Characters remaining: 500/500
Translation

lí ngư

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lí ngư" (ou "lý ngư") est un terme ancien qui se réfère à un type de poisson, plus précisément à la carpe. Ce mot est souvent utilisé dans des contextes littéraires ou poétiques, et il est moins courant dans le langage quotidien.

Explication simple
  • Signification : "lí ngư" signifie principalement "carpe". C'est un poisson d'eau douce largement apprécié dans la cuisine vietnamienne et symbolique dans la culture, représentant la force et la prospérité.
Instructions d'utilisation
  • Usage courant : Bien que "lí ngư" soit un terme ancien, vous pouvez l'utiliser dans des discussions sur la nourriture ou la culture vietnamienne, notamment lors de la célébration de festivals où la carpe est un plat traditionnel.
Exemple
  • Phrase : "Trong dịp Tết, người Việt thường ăn các món từ lí ngư." (En période de Têt, les Vietnamiens mangent souvent des plats à base de carpe.)
Utilisation avancée
  • Dans la littérature, "lí ngư" peut être utilisé pour symboliser la chance ou l'abondance. Par exemple, un poème pourrait évoquer "lí ngư" pour exprimer un souhait de prospérité.
Variantes du mot
  • Il n'y a pas vraiment de variantes directes du mot "lí ngư", mais vous pourriez rencontrer des termes similaires comme "cá chép" qui signifie également "carpe" dans un contexte plus courant.
Différents sens
  • En dehors de son sens principal (carpe), le terme peut aussi être utilisé métaphoriquement pour représenter des concepts comme la force, la persévérance ou l'espoir en raison des qualités souvent attribuées à ce poisson dans la culture vietnamienne.
Synonymes
  • Cá chép : Le terme le plus courant pour désigner la carpe dans le vietnamien moderne.
  • Ngọc ngư : Un autre terme littéraire qui peut parfois être utilisé pour désigner des poissons précieux ou symboliques.
  1. (arch.) carpe

Comments and discussion on the word "lí ngư"